Een blog laten vertalen
Veel ondernemers kiezen ervoor om buitenlandse markten op te gaan. Dit doen ze vaak met een blog. Met een blog kunnen ze laten zien wie ze zijn en wat ze doen. In Nederland hebben ze al een blog dus vaak wordt er gekozen voor blog vertalen.
De ondernemers huren voor het vertalen van hun blog een vertaalbureau in. Dit kost vaak minder geld dan een heel nieuwe blog op te zetten. De content is er immers er al het hoeft alleen nog maar vertaald te worden.
Het vertalen van de blog kan ook niet zomaar door elke vertaalbureau gebeuren. Het vertaalbureau moet namelijk ook ervaring hebben met SEO. Het is natuurlijk wel de bedoeling dat de blog gevonden word. SEO help hiermee en de vertaling moet eraan aangepast worden.
SEO is een afkorting voor Search Engine Optimization wat in het Nederlands betekent zoekmachines optimalisatie. Met een SEO vertaling van de blog kan een vertaalbureau ervoor zorgen dat de blog gevonden word. Hiervoor heeft een vertaalbureau vertalers in dienst met achtergrond in online marketing en ICT.
Op de website van het vertaalbureau kun je zien of een blog vertaling met SEO mogelijk. Als dit er niet op staat dan bieden ze deze dienst waarschijnlijk niet aan.